Stanovy klubu
Stanovy
Vojensko - historického klubu Apšeron
Hlava první
Název a sídlo
Čl. 1
Oficiální název sdružení zní "Vojensko - historický klub Apšeron" (dále jen "VHK").
Čl. 2
Sídlo organizace je na adrese Lelekovice 415, PSČ 664 31.
Hlava druhá
Charakter, cíl a způsoby činnosti
Čl. 3
VHK je nevládní nezisková kulturní organizace sdružující členy, kteří se na základě své zájmové činnosti spolupodílejí na ochraně a uchovávání památek z oblasti vojenské historie a přispívají tak k uchování duchovních a materiálních hodnot z této oblasti historie.
Čl. 4
VHK v duchu samosprávné demokracie rozhoduje o svých cílech a metodách, stejně tak o programu a způsobu jeho realizace samostatně. Sám si vytváří své orgány a rozhoduje o své organizační struktuře a dalších věcech týkajících se vnitřního života VHK.
Čl. 5
VHK respektuje při své činnosti humánní morální normy, vychovává své členy k úctě člověka k člověku, k ochraně životního prostředí a pozitivních výsledků lidské činnosti, stejně jako k ochraně historického odkazu předků. VHK vychovává své členy k odmítání válek a násilí.
Čl. 6
VHK zaměřuje svou činnost v oblasti vojenské historie na sběratelství a na amatérské bádání svých členů a organizačních složek, zejména na úseku evropské vojenské historie, stejně tak historie podle záměru jednotlivých členů a organizačních složek.
Čl. 7
VHK chápe svou činnost jako činnost zaměřenou na:
a) uchování památek;
b) výchovu svých členů a občanů k odmítání válek, násilí, stejně tak rasové a jiné nesnášenlivosti;
c) rekonstrukci uniforem, výstrojních součástek, odznaků a pod.;
d) rekonstrukci historických událostí formou srazů, vzpomínkových akcí, přednášek, pomoci při zpracování rekonstrukcí bojů, nebo při natáčení historických filmů a dokumentů;
e) eventuálně další činnost zaměřenou na oblast amatérského výzkumu v oblasti historie u nás i v zahraničí.
Čl. 8
VHK se při své činnosti řídí platným právním řádem státu, ve kterém vykonává svou činnost.
Čl. 9
VHK může spolupracovat s ostatními organizacemi a sdruženími v České republice a v zahraničí.
Hlava třetí
Členství
Čl. 10
Členy VHK se mohou stát pouze fyzické osoby, pokud splňují podmínky těchto stanov a ztotožňují se s nimi.
Čl. 11
Členem VHK se může stát bezúhonný občan České republiky starší 15 let nebo bezúhonný plnoletý občan jiného státu, jehož zdravotní stav odpovídá náplni činnosti jím zvolené základní sekce a který se aktivně zapojí do práce ve VHK.
Čl. 12
Členové mladší l8 let (občané České republiky) nemají hlasovací právo při jednáních VHK, tito členové VHK rovněž nemohou zastupovat VHK při jednáních s jinými subjekty, ani vystupovat za VHK jiným způsobem.
Čl. 13
Předpokladem členství ve VHK je :
a) splnění podmínek podle čl. 10 až 13;
b) odevzdání přihlášky;
c) zaplacení členského poplatku.
Čl. 14
Práva a povinnosti členů VHK vyplývají přímo z činnosti VHK.
Člen VHK má zejména právo:
a) užívat zařízení organizace a výhod poskytovaných VHK pro své členy;
b) při činnosti VHK používat odznaků, stejnokrojů a výstrojních součástek armád jednotlivých znázorňovaných epoch a událostí;
c) účastnit se na tvorbě činnosti a programu VHK, obracet se na orgány VHK s návrhy a osobními žádostmi;
d) být přítomen jednání orgánů VHK všech stupňů týkající se jeho osoby;
e) být volen do funkcí a orgánů VHK;
f) odmítnout kandidaturu na kteroukoliv funkci ve VHK.
Člen VHK má zejména povinnost:
a) dodržovat nařízení nadřízených orgánů všech stupňů;
b) platit řádně a včas členské poplatky a jiné příspěvky schválené sněmem;
c) chránit a pečovat o majetek VHK;
d) zodpovědně vykonávat všechny úkoly a funkce, do kterých byl ustaven;
e) při zániku členství vrátit svěřený a zapůjčený majetek VHK;
f) svým chováním nepoškozovat dobré jméno a pověst VHK a jeho členů;
g) zachovávat mlčenlivost o interních záležitostech VHK; rozsah stanoví Sněm VHK;
h) nosit uniformy armád z let 1938 až 1945 (německá a ruská) jen na ohlášených akcích, jakého koliv charakteru např.boj. ukázky, výstavy, živé obrazy,atd.;
i) dodržovat zákony státu, ve kterém se právě nacházejí.
Čl. 15
Zánik členství ve VHK je možný na základě těchto skutečností:
a) dobrovolným vystoupením z VHK a to i bez udání důvodů;
b) vyloučením z VHK, jestliže člen obzvláště hrubým způsobem narušuje činnost VHK, svým jednáním poškozuje dobré jméno VHK a dobrou pověst jeho členů nebo nerespektuje nařízení nadřízených orgánů VHK či z jiných důvodů; o vyloučení rozhoduje Sněm VHK na návrh představeného příslušné jednotky nebo na návrh presidenta VHK; při projednávání vyloučení člena je třeba vzít v úvahu názor členů příslušné jednotky, který však pro Sněm není závazný.
Hlava čtvrtá
Orgány a organizace
Čl. 16
Organizační struktura:
Nejvyšším orgánem VHK je Sněm VHK, který se koná minimálně jednou v průběhu kalendářního roku.
Prezidium: president, pokladník, revizor, velitelé jednotek.
Jednotky:členové dané jednotky.
Čl. 17
Základní organizační složka je "jednotka"¨. Vzniká na základě ustanovení Sněmu dle oblasti činnosti o kterou projeví z hlediska vojensko - historického amatérského studia a výzkumu zájem alespoň tři členové VHK.
Dle oblasti zájmu se příslušná jednotka nazývá např.: dle domluvy, většinou se název odvodí z historického podkladu.
Čl. 18
Na Sněmu VHK se volí jednotliví funkcionáři VHK. Sněm VHK je usnášení schopný, pokud se ho účastní nadpoloviční většina členů VHK.
Čl. 19
President, pokladník, revizor musí být zvoleni nadpoloviční většinou všech členů VHK. Velitelé jednotek musí být zvoleni nadpoloviční většinou členů dané jednotky. Jejich funkční období je jeden kalendářní rok.
Čl. 20
Volební právo mají všichni členové VHK. Při rovnosti hlasů rozhoduje hlas presidenta, který Sněmu předsedá a jeho jednání řídí.
Čl. 21
Sněm VHK rozhoduje o složení ústředního orgánu VHK, výši a podmínkách úhrady členských poplatků, změnách stanov, rozpuštění jednotky, ukončení činnosti VHK, o změnách v programu a cílů VHK. Sněm dále projednává a schvaluje jednací řád Sněmu a program Sněmu. Rozhodnutí Sněmu VHK jsou závazná pro všechny členy VHK.
Čl. 22
Sněm VHK k řádnému zasedání svolává president VHK na návrh Presidia VHK. Mimořádně lze svolat Sněm VHK, jestliže o to požádá minimálně polovina členů VHK, nebo jestliže tak rozhodne Presidium VHK.
Čl. 23
Funkce prezidenta, pokladníka a revizora nemohou být kumulovány.
Čl. 24
Velitel jednotky má právo si určit svého zástupce.
Čl. 25
Presidium VHK vystupuje a jedná jako kolektivní orgán. Presidium se zúčastňuje jednání, které je usnášení schopné pouze za účasti nadpoloviční většiny jeho členů.
Čl. 26
V případě jednání a uplatňování zájmů a aktivit ve prospěch VHK může vystupovat a jednat president samostatně.
Čl. 27
Presidium VHK vystupuje vůči jednotlivým jednotkám v souladu se stanovami a stejně tak vystupuje i vůči jiným osobám a organizacím v souladu se stanovami, jako kolektivní orgán. V případě, že pověří k jednání (např. s peněžním ústavem) některého ze svých členů, určí i rozsah zmocnění k takovému jednání. Forma zmocnění je výhradně písemná a zmocnění podepisuje president VHK.
Čl. 28
Právní subjektivitu má pouze VHK, nositelem právní subjektivity je Presidium VHK.
Hlava pátá
Majetek a hospodaření
Čl. 29
Majetek VHK se skládá z movitého majetku, finančních prostředků a zařízení.
Čl. 30
Výše a podmínky členského poplatku pro všechny členy VHK stanovené Sněmem VHK jsou neměnné po celý příslušný kalendářní rok. Jednotlivé jednotky jsou oprávněny přijímat od svých členů mimořádné příspěvky na zajištění své činnosti.
Čl. 31
Příjmy a výdaje VHK tvoří:
a) příjmy řádné - členské poplatky, dotace, subvence, zisk z případné hospodářské činnosti;
b) příjmy mimořádné - mimořádné příspěvky na činnost jednotky, výnosy z pořádání nebo účasti na akcích, dary;
c) výdaje na zabezpečení činnosti VHK.
Hlava šestá
Přechodná a závěrečná ustanovení
Čl. 32
Přípravný výbor tvoří tyto osoby: Ing. Richard Klimovič, Vladimír Petlák, Zuzana Klimovič.
Čl. 33
Tento návrh stanov byl schválen 1. řádným sněmem VHK, který se konal 8. dubna 2004.
Čl. 34
Tyto stanovy vstupují v platnost dnem jejich registrace orgánem Ministerstva vnitra České republiky.
Tyto stanovy jsou platné od 25. 5. 2004, pod č.j. VS/1-1/57474/04-R, IČO 266 65 832.